Über 1,6 Millionen Schüler*innen nutzen sofatutor!
  • 93%

    haben mit sofatutor ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert

  • 94%

    verstehen den Schulstoff mit sofatutor besser

  • 92%

    können sich mit sofatutor besser auf Schularbeiten vorbereiten

Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“

Erfahre, wie man die Relativpronomen qui, que und im Französischen korrekt einsetzt, um Hauptsätze zu verbinden. Von der Satzbildung bis zur Anwendung inklusive praktischer Beispiele – prüfe jetzt diesen simplen Leitfaden! Interessiert? Lies weiter für weitere Informationen!

Du willst ganz einfach ein neues Thema lernen
in nur 12 Minuten?
Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
  • Das Mädchen lernt 5 Minuten mit dem Computer 5 Minuten verstehen

    Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.

    92%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen.
  • Das Mädchen übt 5 Minuten auf dem Tablet 5 Minuten üben

    Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.

    93%
    der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert.
  • Das Mädchen stellt fragen und nutzt dafür ein Tablet 2 Minuten Fragen stellen

    Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.

    94%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Bereit für eine echte Prüfung?

Das Qui Französisch, que Französisch, où Französisch Quiz besiegt 60% der Teilnehmer! Kannst du es schaffen?

Quiz starten
Bewertung

Ø 4.1 / 30 Bewertungen
Die Autor*innen
Avatar
Team Digital
Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“
lernst du im 2. Lernjahr - 3. Lernjahr

Grundlagen zum Thema Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“

Die Relativpronomen qui, que und im Französischen

Die Relativpronomen (les pronoms relatifs) qui, que und werden auf Französisch verwendet, um zwei Hauptsätze miteinander zu verbinden. Was bedeuten die Relativpronomen qui, que und ? Wie verwendet man sie und wann setzt man sie ein? Dazu findest du hier eine einfache Erklärung und Beispiele zu den Relativpronomen qui, que und . Auch Arbeitsblätter und Übungen zu qui, que und findest du hier.

Satzbildung mit qui, que und

Mit diesen drei Relativpronomen kann man aus zwei Hauptsätzen einen Relativsatz (la proposition relative) bilden.

Beispiel:

Monsieur Dubois est notre professeur. Il donne des cours de musique. (Monsieur Dubois ist unser Lehrer. Er unterrichtet Musik.)

Monsieur Dubois est notre professeur qui donne des cours de musique. (Monsieur Dubois ist unser Lehrer, der Musik unterrichtet.)

Achtung: Anders als im Deutschen braucht man kein Komma im Relativsatz.

Relativpronomen qui – Verwendung

Das Relativpronomen qui wird im Relativsatz verwendet, um ein Subjekt zu ersetzen. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um eine Person oder eine Sache handelt.

Als Faustregel kann man sich merken, dass hinter qui im Relativsatz immer ein Verb steht, da es ein Subjekt ersetzt.

Beispiel:

Monsieur Dubois nous raconte des histoires qui sont très intéressantes. (Monsieur Dubois erzählt uns Geschichten, die sehr interessant sind.)

Relativpronomen que – Verwendung

Das Relativpronomen que wird im Relativsatz verwendet, um ein Objekt zu ersetzen. Deshalb folgt nach que ein Personalpronomen, ein Nomen oder ein Name, jedoch kein konjugiertes Verb.

Wenn das Wort, das hinter que steht, mit einem Vokal (a, e, i, o, u) beginnt, benutzt man qu’.

Beispiele:

Monsieur Dubois raconte des histoires que je ne comprends pas. (Monsieur Dubois erzählt Geschichten, die ich nicht verstehe.)

oder

Monsieur Dubois nous montre la musique qu’il préfère. (Monsieur Dubois zeigt uns die Musik, die er am liebsten mag.)

Relativpronomen – Verwendung

Das Relativpronomen wird im Relativsatz verwendet, um einen Ort zu ersetzen. Es ist also egal, ob es sich um ein Subjekt oder Objekt handelt.

Achte darauf, dass das Relativpronomen immer mit einem Akzent auf dem u geschrieben wird, um es von ou (oder) zu unterscheiden.

Beispiel:

Voilà la salle de classe Monsieur Dubois donne ses cours. (Das ist das Klassenzimmer, wo Monsieur Dubois seinen Unterricht gibt.)

Die französischen Relativpronomen qui, que und où

Teste dein Wissen zum Thema Qui Französisch, que Französisch, où Französisch!

1.215.161 Schülerinnen und Schüler haben bereits unsere Übungen absolviert. Direktes Feedback, klare Fortschritte: Finde jetzt heraus, wo du stehst!

Vorschaubild einer Übung
3 Kommentare
  1. Dankeee das hat sehr geholfen!!!

    Von Norah Beyer, vor 10 Tagen
  2. War sehr gut erklärt

    Von Marie, vor 16 Tagen
  3. Ganz okay

    Von Artur, vor 29 Tagen

Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“ Übung

Du möchtest dein gelerntes Wissen anwenden? Mit den Aufgaben zum Video Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“ kannst du es wiederholen und üben.
  • Ergänze die Sätze zur Grammatik.

    Tipps

    Um einen Relativsatz zu bilden, braucht es ein Relativpronomen.

    Lösung

    Relativsätze sind eine besondere Form von Nebensätzen, die sich auf einen Hauptsatz beziehen. Dabei beschreiben sie ein Bezugswort näher. Der Nebensatz kann durch die Relativpronomen que, qui oder eingeleitet werden. Das Relativpronomen steht zumeist mit einer Ortsangabe.

  • Kennzeichne alle Relativpronomen.

    Tipps

    In jedem Satz gibt es nur ein einziges Relativpronomen.

    Welches Relativpronomen kennst du neben qui und que noch?

    Lösung

    Hier sind die Relativpronomen in den Sätzen jeweils hervorgehoben:

    • C'est le film que j'adore. – Das ist der Film, den ich so mag.
    • Lyon est la ville je suis né. – Lyon ist die Stadt, in der ich geboren bin.
    • Xavier écoute une chanson que je ne connais pas. – Xavier hört ein Lied, das ich nicht kenne.
    • Ce sont mes amis qui habitent à Montpellier. – Das sind meine Freunde, die in Montpellier wohnen.
    • C'est toi qui es toujours là pour moi, Léa. – Du bist es, die immer für mich da ist, Lea.

  • Wie lauten die vollständigen Sätze?

    Tipps

    Mit dem Relativpronomen beziehen wir uns auf einen Ort.

    Hier sind die deutschen Übersetzungen der vollständigen Sätze:

    • Das ist der Wald, in dem sie den Schatz versteckt haben.
    • Das ist das Buch, das Leo gesucht hat.
    • Das sind die Bonbons, die nach Zitrone schmecken.
    • Das ist Solène, die meine beste Freundin ist.

    Lösung

    So müssen die Satzhälften miteinander verbunden werden:


    • C'est la forêt où ils ont caché le trésor. – Das ist der Wald, in dem sie den Schatz versteckt haben.
      → In diesem Satz beziehen wir uns auf eine Ortsangabe, nämlich la forêt. Deshalb brauchen wir das Relativpronomen .

    • C'est le livre que Léo a cherché. – Das ist das Buch, das Léo gesucht hat.
      → Mit dem Relativpronomen que beziehen wir uns auf le livre – das Buch. Da Léo bereits das Subjekt unseres Relativsatzes ist, können wir nicht qui verwenden.

    • Ce sont les bonbons qui ont un goût de citron. – Das sind die Bonbons, die nach Zitrone schmecken.
    • C'est Solène qui est ma meilleure amie. – Das ist Solène, die meine beste Freundin ist.
      → Nach dem Relativpronomen qui steht in den meisten Fällen ein konjugiertes Verb: Das ist hier in beiden Sätzen der Fall. Dass die Sätze nur so zusammengesetzt werden können, erkennen wir am Verb, das einmal in der 3. Person Singular und einmal in der 3. Person Plural konjugiert ist.
  • Ergänze die Sätze mit que, qui oder .

    Tipps

    Hinter qui steht normalerweise ein konjugiertes Verb oder ein Objektpronomen.

    Hier siehst du Beispiele für alle drei Relativpronomen:

    • C'est la poupée que Maxence voulait. – Das ist die Puppe, die Maxence wollte.
    • C'est un film qui m'a impressionné. – Das ist ein Film, der mich beeindruckt hat.
    • C'est le parc je promène mon chien. – Das ist der Park, in dem ich mit meinem Hund spazieren gehe.

    Lösung

    Hier siehst du die vollständigen Sätze:

    Satz 1:
    Ce sont les chaussures que je porte le plus souvent. – Das sind die Schuhe, die ich am häufigsten trage.
    → Wir verwenden que, da der Relativsatz bereits ein Subjekt hat, nämlich je.

    Satz 2:
    C'est le restaurant italien ma grand-mère mange toujours des lasagnes. – Das ist das italienische Restaurant, in dem meine Großmutter immer Lasagne isst.
    → Da sich der Relativsatz auf einen Ort bezieht, nämlich le restaurant italien, brauchen wir das Relativpronomen .

    Satz 3:
    Mathieu est l'élève qui a les meilleures notes en maths. – Mathieu ist der Schüler, der die besten Noten in Mathe hat.
    → Der Relativsatz benötigt hier noch ein Subjekt: Diese Funktion kann nur qui übernehmen.

    Satz 4:
    C'est le personnage que je détèste. – Das ist die Figur, die ich hasse.
    → In diesem Fall ist je das Subjekt unseres Relativsatzes und da wir uns nicht auf einen Ort beziehen, verwenden wir que.

    Satz 5:
    Paris est la ville mon frère a rencontré son mari. – Paris ist die Stadt, in der mein Bruder seinen Mann kennengelernt hat.
    → Der Relativsatz bezieht sich auf einen Ort, also la ville. Deshalb müssen wir verwenden.

  • Wobei handelt es sich um Relativpronomen?

    Tipps

    Nur eine Antwortmöglichkeit ist richtig.

    Lösung

    Die einzig richtige Antwort ist: que, qui, .


    Bei le, la, les handelt es sich um bestimmte Artikel.

    Bei dans, sous, derrière handelt es sich um Präpositionen. Auf Deutsch bedeuten sie „in“, „unter“ und „hinter“.

    Bei pourquoi, quand, comment handelt es sich um Fragewörter. Die deutschen Übersetzungen sind „warum“, „wann“ und „wie“.

  • Welche Relativpronomen fehlen in den folgenden Sätzen?

    Tipps

    Das Relativpronomen que kommt in zwei Sätzen vor.

    Lösung

    Hier siehst du die richtige Lösung:

    Satz 1:
    Sophie est la copine à qui je raconte tous mes secrets. – Sophie ist die Freundin, der ich all meine Geheimnisse erzähle.

    Satz 2:
    C'est la boulangerie mon père achète des baguettes le dimanche. – Das ist die Bäckerei, in der mein Vater sonntags Baguettes kauft.

    Satz 3:
    Est-ce le tableau que tu voulais me montrer ? – Ist das das Gemälde, das du mir zeigen wolltest?

    Satz 4:
    Marion est ma cousine que je connais à peine. – Marion ist meine Cousine, die ich kaum kenne.

30 Tage kostenlos testen
Mit Spaß Noten verbessern
und vollen Zugriff erhalten auf

8.883

sofaheld-Level

6.601

vorgefertigte
Vokabeln

7.385

Lernvideos

36.052

Übungen

32.600

Arbeitsblätter

24h

Hilfe von Lehrkräften

laufender Yeti

Inhalte für alle Fächer und Schulstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.

30 Tage kostenlos testen

Testphase jederzeit online beenden