Wegbeschreibungen – visiter Paris
Erlebe Paris durch die Augen von Manon und Paul und lerne dabei, wie man auf Französisch den Weg beschreibt. Vom Eiffelturm bis zum Louvre, unsere Beispieldialoge zeigen dir, wie du Ziele erreichen und einfache Sätze zur Orientierung nutzen kannst. Interessiert, französische Wegbeschreibungen zu meistern? Mehr dazu in unserem Artikel!
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Grundlagen zum Thema Wegbeschreibungen – visiter Paris
Wegbeschreibungen im Französischen
Im folgenden Text machen wir gemeinsam mit Manon und Paul eine Reise nach Paris, besichtigen mit ihnen die französische Hauptstadt und schauen uns dabei typische Sätze zur Wegbeschreibung im Französischen an. Dabei wirst du feststellen, dass man Wegbeschreibungen im Französischen oft mit aller formuliert.
Wegbeschreibung im Französischen – Beispieldialoge
Manon und Paul kennen Paris noch nicht so gut. Deshalb möchten sie sich die wichtigsten Sehenswürdigkeiten in Paris ansehen. Dabei durchstreifen sie verschiedene Pariser Arrondissements.
La Tour Eiffel
Manon :
« D’abord, nous voulons naturellement voir la Tour Eiffel ! »
(„Als Erstes wollen wir natürlich den Eiffelturm sehen!“)
Der Eiffelturm ist ein Aussichtsturm im siebten Arrondissement von Paris, der von Gustave Eiffel für die Weltausstellung 1889 erbaut wurde. Jetzt müssen Manon und Paul nur noch herausfinden, wie sie zum Eiffelturm kommen. Dazu fragen sie einen Mann, der gerade vorbeikommt.
Paul :
« Euh…Pardon, Monsieur ! Nous voulons aller à la Tour Eiffel. C’est loin d’ici à pied ? »
(„Ähm, Entschuldigung, mein Herr. Wir möchten zum Eiffelturm gehen. Ist das weit von hier zu Fuß?“)
Monsieur :
« Non ! C’est tout près d’ici ! Regardez, la Tour Eiffel est juste en face de vous ! Vous descendez l’Avenue Albert-1er-de-Monaco, jusqu’à l’Avenue des Nations-Unies. Vous allez à droite jusqu’à la Place de Varsovie. En face de vous, il y a un pont. C’est le Pont d’Iéna. Vous traversez la Seine et au bout de deux-cent mètres, vous êtes déjà à la Tour Eiffel. »
(„Nein! Das ist ganz in der Nähe von hier! Schauen Sie, der Eiffelturm ist direkt vor Ihnen! Sie gehen die Avenue Albert-1er-de-Monaco hinunter, bis Sie auf die Avenue des Nations-Unies treffen. Sie gehen nach rechts bis zum Warschauer Platz. Vor Ihnen befindet sich eine Brücke. Es ist die Jenaer Brücke. Sie überqueren die Seine und nach zweihundert Metern sind Sie bereits am Eiffelturm.“)
Paul :
« Ah, merci, bonne journée ! »
(„Ah, danke! Einen schönen Tag!“)
Monsieur :
« De rien. »
(„Keine Ursache.“)
Le Louvre
Nachdem Manon und Paul den Eiffelturm besichtigt haben, möchten sie sich nun auf den Weg zum Louvre machen.
Manon :
« Maintenant, nous voulons visiter le musée du Louvre ! »
(„Jetzt möchten wir das Louvre-Museum besichtigen!“)
Der Louvre ist ein Museum im ersten Arrondissement. Im Louvre kann man zahlreiche Gemälde, Skulpturen und andere Kunstwerke besichtigen, z. B. die Mona Lisa (la Joconde). In der Glaspyramide befindet sich der Eingang zum Louvre. Auch hier erkundigen sich Paul und Manon nach dem Weg.
Paul :
« Pardon Monsieur, pour aller au musée du Louvre, vous savez où c’est ? »
(„Entschuldigung, mein Herr, um zum Louvre zu gehen, wissen Sie, wo das ist?“)
Monsieur :
« C’est loin d’ici ! Vous prenez la Rue de Rennes. Il y a une banque au coin et là, vous allez tout droit, passez devant la poste, puis continuez tout droit. Là, vous arrivez à Saint-Germain-des-Prés. Ensuite vous prenez la Rue Bonaparte jusqu’à la Seine. Traversez le fleuve sur le pont. À gauche, c’est le Jardin des Tuileries. Tournez à droite. L’entrée du musée est sous la pyramide. »
(„Das ist weit weg von hier! Sie gehen in die Rue de Rennes. An der Ecke ist eine Bank und hier gehen Sie geradeaus, vorbei an der Post und dann weiter geradeaus. Dann kommen Sie nach Saint-Germain-des-Prés. Dann gehen Sie die Rue Bonaparte entlang bis zur Seine. Überqueren Sie den Fluss auf der Brücke. Links ist der Jardin des Tuileries. Biegen Sie rechts ab. Der Eingang zum Museum befindet sich unter der Pyramide.“)
Paul :
« Merci, Monsieur ! Au revoir ! »
(„Danke, mein Herr! Auf Wiedersehen!“)
Notre-Dame
Nun möchten Manon und Paul die berühmte Kathedrale Notre-Dame auf der Île de la Cité im vierten Arrondissement besuchen.
Manon :
« Et maintenant, en route pour Notre-Dame ! »
(„Und jetzt, auf zu Notre-Dame!“)
Paul :
« Bonjour, Madame, excusez-nous. Pour aller à la cathédrale Notre-Dame, c’est loin ? »
(„Guten Tag, gnädige Frau, entschuldigen Sie. Um zur Kathedrale Notre-Dame zu gehen, ist das weit?“)
Madame :
« D’ici, vous pouvez prendre la ligne de métro numéro 1, direction La Défense. Vous changez à Châtelet, c’est la troisième station. Ensuite, vous prenez la ligne 4, direction Gare Montparnasse et descendez à la station Saint-Michel. »
(„Von hier aus können Sie die Metrolinie 1 in Richtung La Défense nehmen. Sie steigen in Châtelet um, das ist die dritte Station. Dann nehmen Sie die Linie 4 in Richtung Gare Montparnasse und steigen an der Station Saint-Michel aus.“)
Paul :
« Merci beaucoup, Madame ! Au revoir ! »
(„Vielen Dank, gnädige Frau! Auf Wiedersehen!“)
Madame :
« Avec plaisir. Au revoir ! »
(„Gern geschehen. Auf Wiedersehen!“)
L’Arc de Triomphe
Und weiter geht der Spaziergang durch Paris mit Manon und Paul.
Manon :
« Qu’est-ce que tu veux voir maintenant, Paul ? »
(„Was möchtest du jetzt sehen, Paul?“)
Paul :
« Hmm…L’Arc de Triomphe, bien sûr ! »
(„Hmm … Den Triumphbogen natürlich!“)
Der Triumphbogen befindet sich im achten Arrondissement auf der Place de l’Étoile. Der Platz bildet einen Kreisverkehr mit zwölf großen Straßen, darunter die berühmte Avenue des Champs-Élysées.
Paul :
« Regarde, Manon, c’est simple : il faut prendre la ligne 12, direction Porte de la Chapelle, et changer à la station Concorde. Là, on prend la ligne 1, direction La Défense. et on va jusqu'à la quatrième station. On descend à Charles de Gaulle-Étoile. »
(„Schau mal, Manon, es ist ganz einfach: Man nimmt die Linie 12, Richtung Porte de la Chapelle, und steigt an der Station Concorde um. Dort nimmt man die Linie 1 in Richtung La Défense und fährt bis zur vierten Station. Man steigt an der Station Charles de Gaulle-Étoile aus.“)
Le Centre Pompidou
Manon :
« Super ! Nous avons vu beaucoup d’attractions ! Il faut encore visiter le Centre Pompidou. Mais, d’abord…qu’est-ce que c’est, le Centre Pompidou ? »
(„Super! Wir haben viele Sehenswürdigkeiten gesehen! Wir müssen noch das Centre Pompidou besuchen. Aber zunächst … Was ist eigentlich das Centre Pompidou?“)
Paul :
« Le Centre Pompidou se trouve dans le quatrième arrondissement de Paris. Il montre des expositions d’art moderne et contemporain. Ce n’est pas loin du Jardin du Luxembourg. Si tu veux, on y va à vélo ! Il faut prendre le Boulevard Saint-Michel et continuer tout droit jusqu’à l’Île de la Cité. Il faut traverser deux fois la Seine. Ensuite, on arrive sur le Boulevard de Sébastopol. Au bout de 500 mètres, on tourne à droite dans la rue Rambuteau. Et le musée est sur la Place Georges Pompidou. »
(„Das Centre Pompidou befindet sich im vierten Arrondissement von Paris. Es zeigt Ausstellungen moderner und zeitgenössischer Kunst. Es ist nicht weit vom Jardin du Luxembourg entfernt. Wenn du willst, fahren wir mit dem Fahrrad hin! Man muss den Boulevard Saint-Michel nehmen und geradeaus bis zur Île de la Cité fahren. Dort muss man zweimal die Seine überqueren. Dann kommt man auf den Boulevard de Sébastopol. Nach 500 Metern biegt man rechts in die Rue Rambuteau ab. Und das Museum befindet sich auf dem Place Georges Pompidou.“)
Manon :
« Oh, c’est fantastique ! »
(„Oh, das ist fantastisch!“)
Paul :
« L’architecture est impressionnante ! »
(„Die Architektur ist beeindruckend!“)
Manon :
« Paris, c’est magique ! Nous avons beaucoup vu et appris. »
(„Paris ist magisch! Wir haben viel gesehen und gelernt.“)
Paul :
« Merci d’avoir voyagé avec nous. À bientôt ! »
(„Danke, dass ihr mit uns gereist seid. Bis bald!“)
Wegbeschreibungen im Französischen – Vokabeln
In der folgenden Tabelle bekommst du noch einmal einen Überblick über die Vokabeln und Redemittel zur Wegbeschreibung im Französischen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
l’attraction touristique | die Sehenswürdigkeit |
la Tour Eiffel | der Eiffelturm |
la tour panoramique | der Aussichtsturm |
l’arrondissement | der Bezirk |
près de | in der Nähe von |
en face de | gegenüber von |
descendre | hinuntergehen |
jusqu’à | bis zu |
le pont | die Brücke |
traverser | überqueren |
le Musée du Louvre | das Louvre-Museum |
le musée | das Museum |
l’oeuvre d’art | das Kunstwerk |
la sculpture | die Bildhauerei |
la peinture | das Gemälde |
la Joconde | die Mona Lisa |
la pyramide | die Pyramide |
prendre une rue | eine Straße nehmen |
au coin | an der Ecke |
aller tout droit | (weiter) geradeaus gehen |
le fleuve | der Fluss |
à gauche | (nach) links |
à droite | (nach) rechts |
sous | unter |
la cathédrale | die Kathedrale; der Dom |
l’île | die Insel |
la ligne de métro | die U-Bahnlinie |
la direction | die Richtung |
changer | umsteigen |
la station | die Haltestelle |
descendre | aussteigen |
l’Arc de Triomphe | der Triumphbogen |
le rond-point | der Kreisverkehr |
l’Avenue des Champs-Élysées | die Avenue Champs-Élysées |
visiter | besichtigen |
contemporain | zeitgenössisch |
loin de | weit entfernt von |
le vélo | das Fahrrad |
continuer tout droit | weiter geradeaus fahren/laufen |
l’Île de la Cité | die Île de la Cité |
traverser | überqueren |
tourner à droite | nach rechts abbiegen |
la place | der Platz |
Zur Wegbeschreibung im Französischen findest du Übungen und Arbeitsblätter neben diesem Video.
Transkript Wegbeschreibungen – visiter Paris
Bonjour, nous sommes Manon et Paul. Nous sommes à Paris pour le week-end. Nous voulons voir beaucoup d’attractions touristiques! Nous ne connaissons pas bien cette ville. Tu viens avec nous? D’abord, nous voulons naturellement voir la tour Eiffel. C’est une tour panoramique dans le septième arrondissement de Paris, construite par Gustave Eiffel pour l’exposition universelle de 1889. Pardon Monsieur, nous voulons aller à la tour Eiffel. C’est loin d’ici à pied? Non, c’est tout près d’ici. Regardez, la tour Eiffel est juste en face de vous. Vous descendez l'avenue Albert premier de Monaco jusqu'à l'avenue des Nations Unies. Vous allez à droite jusqu'à la place de Varsovie. En face de vous il y a un pont. C'est le pont d'Iéna. Vous traversez la Seine et au bout de 200 mètres, vous êtes déjà à la tour Eiffel. Merci! Bonne journée! De rien. Maintenant, nous voulons visiter le musée du Louvre. Le Louvre, c'est un musée dans le premier arrondissement. Il y a beaucoup d‘œuvres d'art comme des sculptures et des peintures, par exemple la Joconde, Mona Lisa. L'entrée du musée du Louvre est sous la pyramide de verre. Pardon Monsieur, pour aller au musée du Louvre, vous savez où c'est? C’est loin d’ici. Vous prenez la rue de Rennes. Il y a une banque au coin et là vous allez tout droit. Passez devant la poste, puis continuez tout droit. Là, vous arrivez à Saint-Germain-des-Prés. Ensuite, vous prenez la rue Bonaparte jusqu'à la Seine. Traversez le fleuve sur le pont. À gauche, c'est le jardin des Tuileries. Tournez à droite. L'entrée du musée est sous la pyramide. Merci Monsieur! Au revoir! Et maintenant en route pour Notre Dame. C'est une cathédrale célèbre sur l'île de la Cité dans le quatrième arrondissement. Bonjour Madame, excusez-nous. Pour aller à la cathédrale Notre-Dame, c'est loin? D’ici, vous pouvez prendre la ligne de métro numéro 1, direction La Défense. Vous changez à Châtelet, c'est la troisième station. Ensuite vous prenez la ligne 4, direction Gare Montparnasse, et descendez à la station Saint-Michel. Merci beaucoup, Madame! Au revoir! Avec plaisir. Au revoir! Qu'est-ce que tu veux voir maintenant, Paul? L'Arc de Triomphe, bien sûr! D’accord. L'Arc de Triomphe est dans le huitième arrondissement sur la place de l'Étoile. La place forme un rond-point de douze avenus, dont la célèbre avenue des Champs-Élysées. Regarde Manon, c'est simple. Il faut prendre la ligne 12, direction Porte de la Chapelle et changer à la station Concorde. Là, on prend la ligne 1, direction La Défense, et on va jusqu'à la quatrième station. On descend à Charles de Gaulle-Étoile. Super. Nous avons vu beaucoup d'attractions. Ul faut encore visiter le Centre Pompidou, mais d'abord, qu'est-ce que c'est, le Centre Pompidou? Le Centre Pompidou se trouve dans le quatrième arrondissement de Paris. Il montre des expositions d'art moderne et contemporain. Ce n'est pas loin du jardin du Luxembourg. Si tu veux, on y va à vélo! Il faut prendre le boulevard Saint-Michel et continuer tout droit jusqu'à l'île de la Cité. Il faut traverser deux fois la Seine. Ensuite, on arrive sur le boulevard de Sébastopol. Au bout de 500 mètres, on tourne à droite dans la rue Rambuteau. Et la musée est sur la place Georges Pompidou. C'est fantastique! L'architecture est impressionnante. Paris, c'est magique. Nous avons beaucoup vu et appris. Merci d'avoir voyagé avec nous. À bientôt!
Wegbeschreibungen – visiter Paris Übung
-
Benenne die Pariser Sehenswürdigkeiten.
TippsDer Eiffelturm ist das Wahrzeichen von Paris.
Das Louvre-Museum ist insbesondere wegen seiner pyramidenförmigen Architektur bekannt.
Moulin rouge bedeutet rote Mühle.
Zwei der Antwortmöglichkeiten bleiben über.
LösungParis ist die Hauptstadt Frankreichs.
Sie ist bei Touristen sehr beliebt: Jährlich kommen etwa 15 Millionen Menschen aus aller Welt zu Besuch.
Zu sehen gibt es in Paris beispielsweise:
- den Eiffelturm
- die Museen Louvre und das Centre Pompidou
- die Kathedrale Notre-Dame
- die Wallfahrtskirche Sacré-Cœur
-
Gib an, in welchen Arrondissements die Sehenswürdigkeiten liegen.
TippsDer Eiffelturm liegt in einem großen Arrondissement unterhalb der Seine. Das ist der Fluss, der durch Paris fließt.
Das Museum Louvre ist genau im Zentrum vom Paris zu finden.
Das Arc de Triomphe liegt im achten Arrondissement.
LösungDie Pariser Arrondissements beginnen im Zentrum von Paris und werden spiralförmig nach außen weitergeführt.
Diese Anordnung wird deshalb auch als escargot de Paris, also „Pariser Schnecke“, bezeichnet.
Die Arrondissements sind von 1 bis 20 durchnummeriert.
-
Bestimme den korrekten Satzbau.
TippsAchte auf die Groß- und Kleinschreibung sowie die Satzzeichen.
Untersuche die einzelnen Elemente: Wo ist das Subjekt, wo das Prädikat, wo findest du Präpositionen, Orts- und Zeitangaben?
Die normale Satzstellung im Französischen funktioniert folgendermaßen: Subjekt, Prädikat, Ergänzung.
Lösung- Versuche dich an die Bedeutung der Wörter, besonders der neuen, zu erinnern.
- Untersuche die Wörter nach ihrer grammatikalischen Funktion im Satz und bringe sie in die Reihenfolge eines korrekten französischen Satzes: Subjekt, Prädikat, Ergänzung.
- Überlege dir, an welche Stellen die Präpositionen, Adjektive, Adverbien sowie Orts- und Zeitangaben passen könnten.
-
Bestimme jene Begriffe und Wendungen, die du zur Wegbeschreibung benötigst.
TippsWelche Ausdrücke brauchst du im Deutschen für eine Wegbeschreibung?
Was heißt auf Französisch rechts, links, geradeaus?
LösungVersetze dich in die Lage von David. Er kennt sich in Paris nicht aus und möchte gerne zu den Champs-Elysées.
Eine Pariserin, die er fragt, gibt ihm noch viele Zusatzinformationen zu Paris. Er versucht sich jedoch auf die Wegbeschreibung zu konzentrieren.
Erinnere dich an das Vokabular aus dem Video oder schaue noch einmal ein paar Vokabeln nach, die du für eine Wegbeschreibung benötigen kannst.
-
Vervollständige die Vokabelliste mit den passenden französischen Begriffen.
TippsEine Übersetzung der Begriffe ins Englische kann dir einen Hinweis auf die französische Entsprechung geben.
Vier der Antwortmöglichkeiten bleiben übrig.
LösungDas U-Bahn-System in Paris nennt sich Métro.
Sie ist die viertälteste U-Bahn in Europa und wurde im Jahre 1900 – pünktlich zur Pariser Weltausstellung – eröffnet. Für dieses Ereignis ist auch der Eiffelturm entstanden.
Die Métro wird täglich von über 4 Millionen Menschen genutzt.
-
Wende das Vokabular zur Wegbeschreibung an.
TippsBeginnt das Wort unmittelbar nach der Lücke mit einem Vokal? Dann vergiss das Apostrophieren nicht.
Einige Verben musst du in der konjugierten Form einsetzen.
Achte auf die korrekte Groß- und Kleinschreibung und die Akzente.
LösungDas abgefragte Vokabular zur Wegbeschreibung ist auf Deutsch in Klammern hinter jeder Lücke angegeben.
Es ist wichtig, dass du bestimmte Wörter und Redewendungen kennst, wenn du in Frankreich jemanden nach dem Weg fragen möchtest.
Die meisten Franzosen sprechen sehr schnell und wenn du bestimmte Formulierungen kennst, wird es dir leichter fallen, die Antwort zu verstehen.
8.883
sofaheld-Level
6.601
vorgefertigte
Vokabeln
7.384
Lernvideos
36.046
Übungen
32.594
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrkräften
Inhalte für alle Fächer und Schulstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire Konjugieren
- Etrê Konjugieren, Avoir Konjugieren, Faire Konjugieren
- Écrire Konjugieren
- Unbestimmte Artikel Französisch (Un / Une / Des)
- Bestimmte Artikel Französisch (Le / La / Les)
- Subjonctif
- Aller Konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, Y Französisch
- Ce Qui Französisch, Ce Que Französisch
- Fragen Mit Qui, Fragen Mit Que
- Mettre Konjugieren
- Imparfait Besonderheiten
- Imparfait Bildung
- Imparfait Verwendung
- Acheter Konjugieren, Préférer Konjugieren
- Est-Ce Que Fragen
- Voir Konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire Konjugieren
- Akzente Im Französischen
- Vivre Konjugieren
- Passé Composé Mit Être
- Attendre Konjugieren
- Vorsilbe Re- Französisch
- Postkarte Auf Französisch Schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Plus-Que-Parfait Bildung
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Adverbialpronomen Y
- Männliche Und Weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- komplexe Verneinung Französisch
- Ce Qui Ce Qu
- Boire Konjugieren
- Accent Circonflexe
- Francophonie
- Connaître Konjugieren
- Sonderzeichen Im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage Auf Französisch
- Battre Konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Reflexive Verben Französisch Bildung
- Karl Martell
- Bedingungssätze Mit Si Französisch
Also ich kann mich da Lieblingslernstern nur anschließen und sehe es genauso wie sie. Sehr gutes Video, gut zu verstehen und auch sehr schön die öffentlichen Verkehrsmittel mit einbezogen. Einfach toll!
Merci beaucoup! Es ist echt ein tolles Video. Ich bin auch schon eine sehr gute Schülerin in Französisch. Es ist erst meine 2.Lernjahr. Ich habe fast alles verstanden. Es ist gut zu verstehen. Ich finde es gut, dass es auf Französisch ist. Sehr schön gestaltet! Ich weiß jetzt mehr zu den Wegbeschreibung. Schreibe am Donnerstag meine 3.Arbeit. Ein großes Lob an euch/Ihnen! Weiter so!👏🏻
Ok
O.K
Très bonne vidéo!!
Aber ich bin erst anfängerin und kann deswegen noch nicht so gut Französisch sprechen und auch verstehen.
Deswegen würde ich mir wünschen das manche wörter auf deutsch übersetzt werden weil es leute wie mich gibt die noch nicht so einen großen wortspeicher haben.
LG Aileen