Französische Geschichte: 1848 bis 2013
Erfahre mehr über wichtige Ereignisse in der französischen Geschichte seit 1848, wie die Einführung des Wahlrechts, die Einweihung des Eiffelturms, den Widerstand gegen die Nazis und die Abschaffung der Todesstrafe. Interessiert? Lerne diese und weitere historische Daten in unserem Artikel!
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Grundlagen zum Thema Französische Geschichte: 1848 bis 2013
Französische Geschichte ab 1848
Im Folgenden wird die Geschichte Frankreichs ab 1848 behandelt. Auf weiteren Themenseiten kannst du Informationen zur französischen Geschichte bis 1804 und zur Geschichte Frankreichs und ihren Persönlichkeiten finden. Auch bei diesem Thema ist es von Vorteil, wenn du bereits die Zahlen von 101 bis 1 000 und die Monatsnamen sowie die Jahreszahlen auf Französisch kennst.
Le développement historique de la France du XIXe au XXIe siècle
Die nachstehende Übersicht enthält einige der wichtigsten Eckdaten und Informationen zur Geschichte Frankreichs ab 1848. Die Angaben erfolgen in französischer Sprache mit der jeweiligen deutschen Übersetzung in Klammern. Eine ausführliche Vokabelliste befindet sich am Ende des Lerntexts.
-
Le 5 mars 1848, on instaure en France le droit de vote.
(Am 5. März 1848 wird in Frankreich das Wahlrecht eingeführt.) -
A partir de ce moment, les hommes âgés de 21 ans et plus peuvent voter.
(Von diesem Moment an können Männer ab 21 Jahren wählen.)
-
Le 6 mai 1889, on inaugure la tour Eiffel à Paris.
(Am 6. Mai 1889 wird der Eiffelturm in Paris eingeweiht.) -
Avec ses 303 mètres de hauteur, c’est le plus haut bâtiment du monde de cette époque.
(Mit einer Höhe von 303 Metern ist es das weltweit höchste Gebäude dieser Epoche.)
-
Le 18 juin 1940, le général de Gaulle fait un discours à la radio de Londres, la BBC.
(Am 18. Juni 1940 hält General de Gaulle eine Rede im Londoner Rundfunksender BBC.) -
Il appelle les Français à faire de la Résistance contre les nazis. Vive la France libre !
(Er ruft die Franzosen dazu auf, Widerstand gegen die Nazis zu leisten. Es lebe das freie Frankreich!)
-
Le 21 avril 1944, les femmes françaises obtiennent le droit de vote.
(Am 21. April 1944 erhalten die Frauen in Frankreich das Wahlrecht.) -
Elles votent effectivement le 29 avril 1945 pour la première fois.
(Am 29. April 1945 wählen sie erstmals offiziell.) -
Cela représente un pas important vers l’égalité entre les femmes et les hommes.
(Das bedeutet einen wichtigen Schritt in Richtung Gleichheit zwischen Frauen und Männern.)
-
Le 17 septembre 1981, Robert Badinter présente le projet de loi sur l’abolition de la peine de mort.
(Am 17. September 1981 legt Robert Badinter den Entwurf eines Gesetzes zur Abschaffung der Todesstrafe vor.) -
La loi est adoptée le 9 octobre 1981.
(Das Gesetz wird am 9. Oktober 1981 verabschiedet.)
-
Le 12 février 2013, l’Assemblée nationale vote en majorité la loi sur le mariage pour tous.
(Am 12. Februar 2013 stimmt die Nationalversammlung mehrheitlich für das Gesetz über die Ehe für alle.) -
Elle donne aux homosexuels les mêmes droits qu’aux hétérosexuels.
(Es verleiht Homosexuellen die gleichen Rechte wie Heterosexuellen.)
-
En 2015, deux attentats terroristes islamistes ont lieu à Paris.
(Im Jahr 2015 kommt es zu zwei islamistischen Terroranschlägen in Paris.) -
Le 7 janvier 2015, onze personnes sont mortellement blessées lors d’une attaque dans la rédaction du journal satirique Charlie Hebdo.
(Am 7. Januar 2015 werden elf Menschen bei einem Überfall in der Redaktion der Satirezeitschrift Charlie Hebdo tödlich verletzt.) -
Le soir du 13 novembre 2015, plusieurs attentats sont commis à Paris, faisant au total 130 morts et de nombreux blessés.
(Am Abend des 13. November 2015 werden in Paris mehrere Anschläge verübt, bei denen insgesamt 130 Menschen getötet und zahlreiche weitere verletzt werden.)
Les grandes dates de l’histoire de France du XIXe au XXIe siècle
Die folgende Tabelle fasst die wichtigsten Daten und Ereignisse in der französischen Geschichte vom 19. bis 21. Jh. noch einmal zusammen.
Date | Évènement |
---|---|
5 mars 1848 | droit de vote pour les hommes à partir de 21 ans |
6 mai 1889 | inauguration de la tour Eiffel à Paris |
18 juin 1940 | appel à la résistance de général de Gaulle à la radio |
21 avril 1944 | droit de vote pour les femmes |
17 septembre 1981 | projet de loi sur l’abolition de la peine de mort |
9 octobre 1981 | adoption de la loi sur l’abolition de la peine de mort |
12 février 2013 | adoption de la loi sur le mariage pour tous |
7 janvier 2015 | attaque islamiste dans la rédaction du journal Charlie Hebdo |
13 novembre 2015 | plusieurs attentats terroristes islamistes à Paris |
Liste de vocabulaire sur l’histoire de France du XIXe au XXIe siècle
Die Vokabelliste zur Geschichte Frankreichs vom 19. Jh. bis 21. Jh. enthält die wichtigsten französischen Ausdrücke aus dem vorliegenden Lerntext.
Französisch | Deutsch |
---|---|
le développement historique | die geschichtliche Entwicklung |
instaurer | einführen |
le droit de vote | das Wahlrecht |
voter | wählen |
inaugurer | einweihen |
la tour Eiffel | der Eiffelturm |
la hauteur | die Höhe |
le bâtiment | das Gebäude |
l’époque (f.) | die Epoche |
le général | der General |
la Résistance | die Widerstandsbewegung |
les nazis, les nationaux-socialistes | die Nazis, die Nationalsozialisten |
obtenir | bekommen, erhalten |
le pas | der Schritt |
l’égalité (f.) | die Gleichheit, die Gleichberechtigung |
l’abolition (f.) | die Abschaffung |
la peine de mort | die Todesstrafe |
être adopté(e) | verabschiedet werden |
l’Assemblée nationale (f.) | die Nationalversammlung |
en majorité | mehrheitlich |
la loi sur le mariage pour tous | das Gesetz über die Ehe für alle |
le homosexuel, la homosexuelle | der Homosexuelle, die Homosexuelle |
le hétérosexuel, la hétérosexuelle | der Heterosexuelle, die Heterosexuelle |
l’attentat (m.) | das Attentat |
l’attentat terroriste islamiste (m.) | der islamistische Terroranschlag |
avoir lieu | stattfinden |
mortellement blessé(e) | tödlich verletzt |
le journal satirique | die Satirezeitung/-zeitschrift |
être commis(e) | begangen werden, verübt werden |
au total | insgesamt |
Häufig gestellte Fragen zum Thema Französische Geschichte ab 1848
Transkript Französische Geschichte: 1848 bis 2013
Bonjour. Je m’appelle Brigitte. Aujourd’hui, je vais te présenter des grandes dates de l’Histoire de France. Wichtige Daten der französischen Geschichte von 1848 bis zum 21. Jahrhundert. Der Eiffelturm von Gustave Eiffel, Charles de Gaulle, die Abschaffung der Todesstrafe. Pour cette vidéo, tu dois connaître les mois, par exemple: février, mars, avril. - Les nombres: 12, 21, 1998, 2013. Ab 1848 dürfen Männer wählen. Le 5 mars 1848, on instaure en France le droit de vote pour les hommes de plus de 21 ans. Der Eiffelturm wird eingeweiht. Le 6 mai 1889, on inaugure la tour Eiffel à Paris. Avec ses 303 mètres de hauteur, c’est le plus haut bâtiment du monde de cette époque. De Gaulle ruft zum Widerstand auf. Le 18 juin 1940, le général de Gaulle fait un discours à la radio de Londres, la BBC. Il appelle les Français à faire de la Résistance contre les Nazis. Vive la France libre! Das Wahlrecht für Frauen wird eingeführt. Le 21 avril 1944, les femmes françaises obtiennent le droit de vote. Elles votent effectivement le 29 avril 1945 pour la première fois. Vive l'égalité entre les hommes et les femmes. Die Todesstrafe wird abgeschafft. Le 17 septembre 1981, le garde des Sceaux, Robert Badinter, présente le projet de loi sur l’abolition de la peine de mort. La loi est promulguée le 9 octobre 1981. Vive l’abolition! Vive la vie! Frankreich gewinnt die Fußball-Weltmeisterschaft. Le 12 juillet 1998, l’équipe de France de football devient championne du Monde. Elle a battu le Brésil. Trois à zéro. Die Volksversamlung, auf Französisch l’Assemblée nationale, stimmt mehrheitlich für die Homo-Ehe. Le 12 février 2013, l'Assemblée nationale vote la loi « sur le mariage pour tous ». Il donne aux homosexuels les mêmes droits qu’aux hétérosexuels. Vive l’égalité entre les couples! Résumé des grandes dates de l’Histoire de France. Le 5 mars 1848, les hommes ont le droit de vote. Le 6 mai 1889, on inaugure la tour Eiffel. Le 18 juin 1940, de Gaulle appelle à la Résistance. Le 21 avril 1944, les femmes ont le droit de vote. Le 9 octobre 1981, la peine de mort est abolie. Le 12 juillet 1998, la France est championne du Monde de football. Le 12 février 2013, les homosexuels ont le droit de se marier. Pour avoir d’autres dates de l’Histoire de France, tu peux regarder la vidéo des grandes dates de l’Histoire de France du seizième siècle à 1804. C’est fini pour aujourd’hui. Au revoir et à bientôt!
Französische Geschichte: 1848 bis 2013 Übung
-
Gib die Jahreszahlen der aufgeführten Ereignisse wieder.
TippsMänner haben in Frankreich bereits im 19. Jahrhundert Wahlrecht erhalten, während Frauen dies erst später bekommen haben.
Die Résistance war eine französische Widerstandsbewegung gegen die deutschen Besatzer/Nazis während des Zweiten Weltkrieges.
Die Todesstrafe wurde erst verhältnismäßig spät abgeschafft, im letzten Drittel des 20. Jahrhunderts.
LösungIm Video hast du einige der wichtigsten Ereignisse der französischen Geschichte kennengelernt. Einige Zahlen und Ereignisse kannst du vielleicht schon einordnen, weil ihr im Geschichtsunterricht darüber gesprochen habt.
In der Lösungsansicht siehst du, wann die Ereignisse stattfanden. Dabei hilft dir die Einordnung in größere Zeitabschnitte, z. B. Charles de Gaulle und Zweiter Weltkrieg, da er in dieser Zeit zum Widerstand gegen die deutschen Besatzer aufgerufen hat. Um dir die Ereignisse besser merken zu können, kannst du dir einen Zeitstrahl in deinem Hefter anlegen und dort die wichtigen Ereignisse mit ihrer Jahreszahl abtragen.
Im Video hast du außerdem einige neue Vokabeln kennengelernt. Auch diese kannst du dir in deinem Hefter zu dem Thema notieren. Beispiele sind:
- obtenir le droit de vote (das Wahlrecht erhalten)
- faire de la Résistance (Widerstand leisten/der Résistance beitreten)
- la peine de mort (die Todesstrafe)
- abolir (abschaffen)
- le/la champion/ne du Monde (Weltmeister)
- l'Assemblée nationale (die Nationalversammlung)
-
Nenne einige Ereignisse der französischen Geschichte.
TippsAlle Sätze beginnen mit dem Datum. Dieses kann man entweder genau mit dem Tag, Monat und Jahr ausdrücken, dann beginnt es mit dem Artikel le oder man nennt nur den Monat und das Jahr, wobei die Präposition en verwendet wird.
Die Sätze enden alle mit dem Wort, hinter dem der Punkt steht.
Beim dritten Satz wird eine Passivkonstruktion verwendet, die auf Deutsch ... wurde veröffentlicht bedeutet.
LösungWenn du die Wörter der Sätze richtig sortierst, ergeben sich einige Ereignisse der französischen Geschichte. Bei der Sortierung helfen dir auch die jeweiligen Bilder.
Folgende Fakten werden genannt, wenn man die Wörter richtig ordnet:
- En mai 1889, la tour Eiffel devient le plus haut bâtiment du monde à cette époque.
- Le 21 avril 1944, les femmes obtiennent également le droit de vote.
- En 1981, une loi sur l'abolition de la peine de mort est publiée.
- Le 12 juillet 1998, l'équipe française de football devient championne du Monde.
- Le 12 février 2013, l'Assemblée nationale donne aux homosexuels le droit de se marier.
Für diese Aufgabe ist es zudem wichtig, dass du die Vokabeln, wie z. B. l'abolition de la peine de mort kennst. Nur so kannst du den Sinn der Sätze ermitteln. Wenn du dir daher bei einigen Vokabeln noch unsicher bist, schaue diese im Wörterbuch nach und notiere sie dir in deinem Hefter/Vokabelheft.
-
Ermittle die richtigen Jahreszahlen für die Ereignisse.
TippsIn Frankreich erhielten die Frauen während des 2. Weltkrieges das Wahlrecht, während Männer ab 21 Jahren schon seit dem 19. Jahrhundert wählen können.
Wann war noch mal die französische Widerstandsbewegung Résistance und gegen wen richtete sie sich?
Die gleichgeschlechtliche Ehe wurde erst in den letzten Jahren von der französischen Nationalversammlung akzeptiert.
LösungWenn du dir die Lösungsansicht anschaust, siehst du, welche Jahreszahlen welchen Ereignissen zugeordnet werden müssen. Um diese richtig einzusetzen, kann dir dein geschichtliches Wissen über z. B. den Zweiten Weltkrieg weiterhelfen. Auch Ereignisse, die in den letzten Jahren erst passiert sind, könntest du selbst in den Nachrichten mitbekommen haben.
Somit müssen folgende Jahreszahlen in die Sätze eingesetzt werden:
- Im ersten Satz: 1848, da in diesem Jahr das Wahlrecht für alle Männer ab 21 Jahren gültig wurde.
- Im zweiten Satz: 1940, da General Charles de Gaulle bereits zu Beginn des Zweiten Weltkrieges die Franzosen zum Widerstand gegen die Deutschen aufrief.
- Im dritten Satz: 1944, da erst während des Krieges das Wahlrecht für Frauen eingeführt wurde.
- Im vierten Satz: 1998, da in diesem Jahr Frankreich während der Weltmeisterschaft im Finale gegen Brasilien gewann und damit Fußballweltmeister wurde.
- Im fünften Satz: 2013, da erst vor 2 Jahren in Frankreich die gleichgeschlechtliche Ehe („Ehe für alle”) legalisiert wurde und damit homosexuellen Paaren die gleichen Rechte zuerkannt werden wie heterosexuellen.
- instaurer (einführen)
- les occupants allemands (die deutschen Besatzer)
- les même droits (die gleichen Rechte)
-
Erschließe dir die neuen Vokabeln aus dem Video.
TippsEinige Wörter kannst du dir vielleicht ableiten, weil sie ähnlich geschrieben werden wie im Deutschen. So zum Beispiel ... mort oder ... nationale.
Les droits de l'homme sind die Menschenrechte.
Auch im Englischen gibt es die Vokabel resistance. Kennst du die Bedeutung dieser?
Das Gesetz hat im Französischen nur drei Buchstaben.
LösungDie Vokabeln in dieser Aufgabe sind dir bereits im Video und den anderen Aufgaben begegnet. Einige kannst du dir merken, weil sie ähnlich wie die deutschen Wörter geschrieben werden oder aber Ähnlichkeiten zu englischen Vokabeln haben.
Daraus ergibt sich folgende Übersicht mit Vokabeln:
- das Wahlrecht: le droit de vote; einführen: instaurer
- das Gebäude: le bâtiment; Widerstand leisten: faire de la Résistance
- die Todesstrafe: la peine de mort; die Abschaffung: l'abolition
- abstimmen: voter die Nationalversammlung: l'Assemblée nationale
- das Gesetz: la loi; die Mannschaft: l'équipe
-
Ermittle die französischen Vokabeln zur Geschichte Frankreichs.
TippsEinige Vokabeln kennst du bestimmt schon aus dem Englischen, z. B. champion.
Der Eiffelturm wurde nach seinem Erbauer Gustave Eiffel benannt.
LösungDie Vokabeln dieser Aufgabe hast du sowohl im Video bereits kennengelernt als auch in den anderen Aufgaben gesehen.
Folgende Zuordnung der Vokabeln zu den Bildern von links nach rechts ergibt sich somit:
- La peine de mort passt zu der abgebildeten Guillotine, da die Vokabel Todesstrafe auf Deutsch bedeutet.
- La loi gehört zu dem Bild mit dem Gesetzbuch, da es Gesetz heißt.
- Champion du monde kann dem Pokal zugeordnet werden, da dieser symbolisch für den Weltmeistertitel stehen kann.
- La tour Eiffel kann dem Bild mit dem Eiffelturm (benannt nach seinem Erbauer Gustave Eiffel) zugeordnet werden, da damit im Französischen das Wahrzeichen Frankreichs und von Paris bezeichnet wird.
- Le mariage pour tous passt zu dem Bild mit den Eheringen, da es auf Deutsch Heirat/Ehe für alle heißt und damit bedeutet, dass auch gleichgeschlechtliche Paare heiraten können.
-
Untersuche die Aussprache und Bedeutung der Jahreszahlen.
TippsHöre dir die Audiodateien erst einmal im Ganzen an und achte beim zweiten Hören besonders auf die Zahl. Die Zahlen sollen einfach als Zahlen und nicht als Wörter eingetragen werden.
Es werden auch zwei Ereignisse genannt, die nicht im Video vorkamen.
Es gibt zwei Möglichkeiten Jahreszahlen auszusprechen: Indem man mit 18../19.. anfängt oder aber eintausendachthundert... Genauso gibt es auch im Französischen die beiden Varianten: Die eine beginnt z. B. mit dix-huit cent ..., die andere mit mille huit cent ...
LösungBei solchen Aufgaben solltest du dir die Audiodateien immer mehrmals anhören. Beim ersten Hören solltest du dir einmal alles komplett anhören und beim zweiten Hören auf die Details achten, die in der Aufgabe verlangt werden, hier also die Zahlen.
Wie du gemerkt hast, wurden in der Aufgabe zwei Ereignisse genannt, die nicht im Video aufgeführt waren. Auch dies sind wichtige Ereignisse, nicht nur in der Geschichte Frankreichs, sondern für ganz Europa.
Folgende Zahlen waren somit einzutragen:
- 1889: In diesem Jahr fand die Weltausstellung in Paris statt, für die der Eiffelturm erbaut und eingeweiht wurde. Diese Zahl ist etwas schwierig, da sie im Französischen sehr lang ist. 80 wird als quatre-vingts ausgesprochen, was du dir über die Addition merken kannst, da es übersetzt 4 (mal) 20 heißt. Dahinter kommt dann einfach nur noch die 9: quatre-vingt-neuf.
- 1919: In diesem Jahr wurde der Versailler Vertrag unterzeichnet, der das Ende des Ersten Weltkrieges besiegelte. Dieses Ereignis wurde im Video nicht genannt, ist jedoch für die europäische Geschichte ebenfalls von Bedeutung.
- 1940: Da der französische General Charles de Gaulle in diesem Jahr zum Widerstand gegen die deutschen Besatzer aufrief.
- 1945: In dem Jahr wurde der Zweite Weltkrieg in Europa beendet, da Nazideutschland am 8. Mai 1945 kapitulierte. Auch dieses Ereignis kam nicht im Video vor, es ist jedoch ebenfalls sehr wichtig für die europäische und damit auch französische Geschichte.
- 1981: Dieses Jahr wurde auch in den anderen Aufgaben mehrmals genannt. Es ist das Jahr, indem die Todesstrafe in Frankreich abgeschafft wurde.
- 2013: Ab diesem Jahr ist die Ehe/Heirat für homosexuelle Paare erlaubt worden und sichert diesen Paaren daher die gleichen Rechte zu wie den heterosexuellen Paaren.
8.883
sofaheld-Level
6.601
vorgefertigte
Vokabeln
7.384
Lernvideos
36.046
Übungen
32.594
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrkräften
Inhalte für alle Fächer und Schulstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire Konjugieren
- Etrê Konjugieren, Avoir Konjugieren, Faire Konjugieren
- Écrire Konjugieren
- Unbestimmte Artikel Französisch (Un / Une / Des)
- Bestimmte Artikel Französisch (Le / La / Les)
- Subjonctif
- Aller Konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, Y Französisch
- Ce Qui Französisch, Ce Que Französisch
- Fragen Mit Qui, Fragen Mit Que
- Mettre Konjugieren
- Imparfait Besonderheiten
- Imparfait Bildung
- Imparfait Verwendung
- Acheter Konjugieren, Préférer Konjugieren
- Est-Ce Que Fragen
- Voir Konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire Konjugieren
- Akzente Im Französischen
- Vivre Konjugieren
- Passé Composé Mit Être
- Attendre Konjugieren
- Vorsilbe Re- Französisch
- Postkarte Auf Französisch Schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Plus-Que-Parfait Bildung
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Adverbialpronomen Y
- Männliche Und Weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- komplexe Verneinung Französisch
- Ce Qui Ce Qu
- Boire Konjugieren
- Accent Circonflexe
- Francophonie
- Connaître Konjugieren
- Sonderzeichen Im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage Auf Französisch
- Battre Konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Reflexive Verben Französisch Bildung
- Karl Martell
- Bedingungssätze Mit Si Französisch
cul
Geht so