Komplexe Verneinungen (Vertiefungswissen)
Neben der einfachen Verneinung gibt es auch die komplexe Verneinung in Französisch. Lerne, wie du mit mehreren Verneinungspartikeln Sätze bildest. Interessiert? Du wirst viele Beispiele und Erklärungen im folgenden Text finden!
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Lerntext zum Thema Komplexe Verneinungen (Vertiefungswissen)
Komplexe Verneinungen im Französischen – la négation complexe
Im Französischen gibt es mehrere Verneinungsformen, die aus zwei oder mehr Verneinungspartikeln bestehen können. Zu den einfachen Verneinungen, die aus zwei Teilen bestehen, gehören:
Französisch | Deutsch |
---|---|
ne…pas | nicht |
ne…plus | nicht mehr |
ne…jamais | niemals |
ne…rien | nichts |
ne…personne | niemand |
ne…que | nur |
ne…aucun | kein |
ne…guère | kaum |
Verneinungsformen, die aus zwei Partikeln bestehen, umschließen in der Regel das konjugierte Verb. Deshalb wird häufig auch von einer Verneinungsklammer gesprochen.
Beispiele:
-
Je n’aime pas faire du sport.
(Ich mache nicht gerne Sport.) -
Il n’y a plus d’eau dans la bouteille.
(Es ist kein Wasser mehr in der Flasche.) -
Je ne veux jamais être malade.
(Ich möchte niemals krank sein.) -
Tu n’as rien dit à Sophie.
(Du hast nichts zu Sophie gesagt.) -
Il n’y a personne dans la salle de classe.
(Niemand ist im Klassenzimmer.) -
Ce n’est qu’un oiseau qui chante.
(Es ist nur ein Vogel, der singt.) -
Je n’ai aucune idée.
(Ich habe keine Idee.) -
Vous n’avez guère de patience.
(Ihr habt kaum Geduld.)
Daneben gibt es viele weitere komplexere Verneinungsformen, die im Folgenden vorgestellt werden. Zusätzliche Informationen zu den Verneinungen ne...personne, ne...rien und ne...que sowie zu den Verneinungen ne...pas...ni und ne...ni...ni findest du auf eigenen Themenseiten.
Liste der komplexen Verneinungen im Französischen
Zu den komplexen französischen Verneinungsformen, die aus mehr als zwei Verneinungswörtern bestehen, zählen:
Französisch | Deutsch |
---|---|
ne...plus rien | nichts mehr |
ne...pas encore | noch nicht |
ne...toujours pas | immer noch nicht |
ne...toujours rien | immer noch nichts |
ne...jamais rien | nie etwas |
ne...jamais personne | nie jemand |
ne...jamais aucun(e) | nie irgendein |
ne...jamais plus | nie wieder/nie mehr |
ne...jamais plus rien | nie wieder etwas |
ne...jamais que | immer nur |
ne...encore jamais | noch nie |
ne...encore rien | noch nichts |
ne...plus que | nicht mehr nur |
ne...guère que | fast nur |
ne...plus guère | kaum noch |
ne...plus aucun(e) | kein mehr/keine mehr |
ne...plus personne | niemand mehr |
ne...non plus | auch nicht |
ne...plus non plus | auch nicht mehr |
ne...pas non plus | auch nicht |
ne...même plus | nicht einmal mehr |
ne...ni...ni… | weder ... noch ... |
sans...ni… | ohne ... und ... |
An dieser Liste kannst du sehen, dass man die Verneinungspartikel untereinander verbinden und austauschen kann. Auf diese Weise erhält man immer wieder neue Kombinationsmöglichkeiten und somit kleine Bedeutungsunterschiede in der Verneinung.
Beispiele für komplexe Verneinungen mit ne...jamais
Die nachstehenden Beispielsätze zeigen einige Anwendungsmöglichkeiten für komplexe Verneinungen mit ne...jamais als Basis.
-
Pendant notre expédition au Sahara, nous n’avons jamais rencontré personne.
(Während unserer Expedition durch die Sahara sind wir nie jemandem begegnet.) -
Pour notre voyage, nous espérons ne rencontrer jamais aucun problème.
(Für unsere Reise hoffen wir, nie irgendein Problem zu bekommen.) -
Je ne dirai jamais plus rien à personne.
(Ich werde nie wieder irgendjemandem etwas sagen.) -
Aucun athlète n’a encore jamais établi ce record.
(Kein Athlet hat jemals diesen Rekord aufgestellt.) -
Vous ne répondez jamais que par le négatif.
(Ihr reagiert immer nur negativ.)
Wenn es mehrere Verneinungspartikel gibt, können diese teilweise im Satz umgestellt werden.
Beispiel:
- Je ne parlerai jamais plus à cette personne.
- Je ne parlerai plus jamais à cette personne.
- Für beide Sätze lautet die Übersetzung: Ich werde nie wieder mit dieser Person sprechen.
Beispiele für komplexe Verneinungen mit ne...plus
Auch die Verneinung ne...plus lässt sich durch weitere Verneinungspartikel erweitern. Im Folgenden siehst du Beispiele für solche Kombinationen.
-
Il n’aime pas ce politicien et moi non plus.
(Er mag diesen Politiker nicht und ich auch nicht.) -
Je ne mange plus rien.
(Ich esse nichts mehr.) -
Luc n’embrasse plus personne.
(Luc umarmt niemanden mehr.) -
Tu n’as plus aucun ami.
(Du hast keinen einzigen Freund mehr.)
Beispiele für komplexe Verneinungen mit ne...guère
Die Verneinung ne...guère und die sich daraus ergebenden Kombinationen können beispielsweise wie folgt eingesetzt werden:
-
Il ne me reste guère que cette soirée pour terminer mon travail.
(Mir bleibt kaum mehr als dieser Abend, um meine Arbeit zu beenden.) -
Il n’y a plus guère de pain.
(Es ist kaum noch Brot da.)
8.906
sofaheld-Level
6.601
vorgefertigte
Vokabeln
7.398
Lernvideos
36.034
Übungen
32.582
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrkräften
Inhalte für alle Fächer und Schulstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire Konjugieren
- Etrê Konjugieren, Avoir Konjugieren, Faire Konjugieren
- Écrire Konjugieren
- Unbestimmte Artikel Französisch (Un / Une / Des)
- Bestimmte Artikel Französisch (Le / La / Les)
- Subjonctif
- Aller Konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, Y Französisch
- Ce Qui Französisch, Ce Que Französisch
- Fragen Mit Qui, Fragen Mit Que
- Mettre Konjugieren
- Imparfait Besonderheiten
- Imparfait Bildung
- Imparfait Verwendung
- Acheter Konjugieren, Préférer Konjugieren
- Est-Ce Que Fragen
- Voir Konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire Konjugieren
- Akzente Im Französischen
- Vivre Konjugieren
- Passé Composé Mit Être
- Attendre Konjugieren
- Vorsilbe Re- Französisch
- Postkarte Auf Französisch Schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Plus-Que-Parfait Bildung
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Adverbialpronomen Y
- Männliche Und Weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- komplexe Verneinung Französisch
- Ce Qui Ce Qu
- Boire Konjugieren
- Accent Circonflexe
- Francophonie
- Connaître Konjugieren
- Sonderzeichen Im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage Auf Französisch
- Battre Konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Reflexive Verben Französisch Bildung
- Karl Martell
- Bedingungssätze Mit Si Französisch